Ihmiset 

Susanna Räty ja hänen suomentamansa Hana-romaani kotikylänsä Sodankylän kirjakauppa Pukstaavissa. Kuva: Elina Melamies

Sodankylään kotiutunut Susanna Räty perusti kustantamon – vainu sai suomentamaan kirjan, jota nyt ylistetään arvioissa

Tšekkiläisen kirjailijan Alena Mornštajnován Hana-romaaniin on pääkaupunkiseudun kirjastoissa 811 varausta. Susanna Rätyä se lämmittää, sillä kirja on ensimmäinen hänen kustantamonsa julkaisu.

Päätös oman kustantamon perustamisesta syntyi reissatessa Suomulla. Susanna Räty oli valitellut seuralleen että kunpa voisi vain tehdä mitä haluaa. Häntä ei päästettykään helpolla, vaan kysyttiin että minkä perään hän oikein tarkalleen ottaen ruikuttaa.

Räty kertoi tšekkiläisestä kirjasta, joka hänen

Kommentoi Ilmoita asiavirheestä